خدمات الترجمة للمترجم الرسمي والترجمة الرسمية للوثائق في تركيا ، تفخر شركة نارلی هومز بتقديم خدمات الترجمة الرسمية (المكتوبة) والترجمة الفورية (الشفوية) في تركيا باللغات الإنجليزية والفارسية وتقديم اللغة التركية للمتقدمين الأعزاء.
لأشياء مثل تسجيل شركة ، والحصول على شهادة إجازة ، وشراء عقار ، وشراء سيارة ، وإعطاء توكيل رسمي للعمل ، وما إلى ذلك. تحتاج إلى ترجمة المستندات في نموذج رسمي ومحدث.
تختلف عملية الترجمة الرسمية في تركيا عن إيران. في إيران ، تتم ترجمة الوثائق من قبل مترجمين رسميين ، ثم تصادق عليها وزارة العدل ووزارة الخارجية (إذا لزم الأمر). لكن في تركيا ، يجب أن تتم الترجمة من قبل وكالة ترجمة رسمية (محلفة) ثم تتم الموافقة عليها من قبل كاتب العدل ، وهي المكاتب الرسمية في تركيا. تفخر وكالة الترجمة الرسمية لشركة نارلی هومز ، مع فريق من المترجمين الرسميين من الفارسية والإنجليزية والتركية ، بإبلاغكم أن مكتب هذه الشركة في اسطنبول في خدمة المتقدمين الأعزاء.
شركة نارلی هومز مستعدة لتقديم خدمات الترجمة الرسمية من خلال الحصول على تراخيص المترجم الرسمي (Yeminli Tercüman) والمترجم القضائي (Adli Yeminli Tercüman) من تركيا. تمت الموافقة على الترجمات التي تقوم بها هذه الشركة من قبل جميع الشركات والهيئات الحكومية في جميع أنحاء تركيا نظرًا لطبيعتها الرسمية. p>